Vendredi 28 et samedi 29 novembre, à partir de 11h. Entrée libre, dans la mesure des places disponibles.
Les vendredi 28 et samedi 29 novembre, la BPI se penche sur l'accès aux sources dans l'écriture de l'Algérie aujourd'hui. Le volet plutôt historique, vendredi, aborde en premier lieu la question des archives. Conservateurs d'Algérie et de France (Amin Zaoui, Daniel Hick, Sonia Combe) échangent sur les stratégies de maîtrise des documents anciens, et donc d'écriture de l'histoire en tant que récit national. Vendredi également, une réflexion sur l'historien devant la guerre d'Algérie, et sur la mémoire ("Désir de vérité, volonté d'oubli") des communautés qui ont davantage "perdu" au terme de cette guerre : harkis, Pieds-noirs, juifs d'Algérie. Avec les historiens Benjamin Stora, Clarisse Buono, Abdelmajid Merdaci...
Le samedi est l'occasion d'une interrogation plus littéraire, "entre langue unique et langues plurielles", sur la question toujours épineuse de la langue algérienne. Les écrivains Abdelkader Djemaï, Nabile Farès, Leila Sebbar et Zahia Rahmani, entre autres, se demandent comment on peut "parler, écrire, traduire, éditer l'algérien", et constatent : "je ne parle pas la langue de mon père". La fin de la journée est consacrée à l'univers de l'écrivain algérien Habib Tengour.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Les 30ème Trans Musicales de Rennes
Une 30ème et belle édition pour les Trans Musicales de Rennes. Une prog transgenres et transcendante avec Esser, John & Jehn, Ebony Bones, Birdy Nam Nam, Minitel Rose,...
Lykke Li au Trabendo
Pour ceux qui auraient raté la révélation pop suédoise de cette année, séance de rattrapage le 9 décembre au Trabendo, à Paris. Paraît que la dernière fois, la jeune...